繰り返し観たくなる映画はDVD購入する私ですが
やらかしてしまいました
買ったのはこれ
ダニエル デイ ルイス主演の「ラスト オブ モヒカン」
さっそく観ようと思って
何気なく後ろを見たら
なんだこりゃ?
全部英語?
言語を見てみると
音声は英語とフランス語
字幕は英語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ドイツ語、えーとあとは
Dutch って何語だ?
Romanian もわからん
Arabic はアラビア語か?
Bulgarian はなんだ?
ブルガリア語?
これだけある中で
なぜJapaneseという文字がない?
確か日本語字幕版を買ったはずなのに
どこでどう間違った?(^_^;)
さてどうする?
返品はめんどくさい
BOOK・OFFに持ってっても
多分買い取りしてくれない気がする
さんざん考えた末
英語音声の英語字幕で見てみることにした
あらすじはわかってるし
多分なんとかなるだろう
翻訳アプリを使ってみようかとも思ったけど
せわしなくて映画を楽しむどころじゃない気がしたのでやめた
で、観てみたら
まあなんとかなった
セリフはほとんどわからなかった(^_^;)
わかったのは3分の1ぐらい
でもセリフわからなくても
雰囲気でどういうシーンかわかるし
画像はキレイ
内容をまったく知らなかったら
何が何やらわからなかったと思いますが
内容わかってれば
これでもいいか、と思いました
長髪なびかせて走るダニエル デイ ルイスはカッコいいし
アクションシーンはド迫力だし
セリフわからなくても充分楽しめます
イギリス軍とフランス軍との戦争
イギリス軍の指揮官の娘をめぐっての三角関係
やっぱり好きだな
この映画
目下の悩みは
日本語字幕版をもう一度買い直すかどうかです
(^_^;)